Come and dance through my vanity's halls
"快來在我那虛榮之宮殿中狂舞吧"
Welcome to my exhibition
"歡迎參觀我的展覽"

Ornaments fall
"飾品凋謝墜落"
The fate of my art, condemned
"我藝術的命運,早已注定"
And the creative seed
"而其創作之種子"
That grows to the tune of the harvest song
"隨著收割之曲調而茁壯成長著"
Embody my lifelong passion
"體現出了我一生的激情"
Intertwine with the structures of my art
"那些根與我的藝術深深交纏著"
Those empty frames staring at me
"那些空洞的畫框直視著我"

One lonely portrait covers the lovestarved canvas
"一幅孤獨的肖像蓋住了渴望愛的空白帆布"
In honour of the birthless rebellion within me
"為了紀念我內心深處無生的反叛之心"

Every picture holds a tale
"每幅畫像都有個故事"
Every shade tells of a thousand words
"每片陰影都訴說著千言萬語"

The artistry of living chaos
"其混沌人生的藝術性"
Is pictured in the poets tears
"在詩人的淚中被描繪出"
Because everything burns
"因為一切都陷於火海之中"
The final concept
"而最終的概念"
Is all but a thought away
"也不過是個念頭罷了"

Be gone, you foul enchantress of decay!
"離開吧,你這腐朽的邪惡女巫"
My thoughts and words will come to right
"我的言語及想法最終會及時出現的"
In my chamber where chaos conveys
"在我那混亂散佈的牢籠中"
Kneel down to my desire
"我將屈服於命運的膝下"

Deep in the vaults of my carnal agony
"在我那痛苦肉體深處的寶庫"
Emptiness! Orchestration through colours
"如此空虛! 用色彩協調編著奏曲"

The gallery
"那畫廊"

To never return to my guidance
"將永不會回到我的引導之下"
Burning my art
"燒燼我的藝術"

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Ivan Victor 的頭像
    Ivan Victor

    Ivan Victor的領域

    Ivan Victor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()